odynokiy (odynokiy) wrote,
odynokiy
odynokiy

Categories:

Из письма Ф.П. Врангеля Ф.П. Литке о жизни и деятельности в Русской Америке...

Из письма Ф.П. Врангеля Ф.П. Литке о жизни и деятельности в Русской Америке, торговле с американцами на векселя, установлении контактов с колошами, намерении завладеть проливами, об отношениях с офицерами и их профессиональных качествах, отсутствии необходимых приборов для наблюдений и др.

Ситка

2 декабря 1832 г. – 23 марта 1833 г.

Любезнейший неизменный друг мой Фриц!

Транспорт «Америка» ушел и на время, кажется, унес с собой заботы, занимавшия меня в продолжении его здесь стоянки. Я пользуюсь этим времянем досуга, вытаскиваю из кипы писем, навезенных мне по последней почте, твои дорогие листы, перечитываю их и прочитываю вслух моей Лизаньке , мы оба веселим душу и занимаем воображение умным и приятным изображением достопамятностей нескольких месяцов твоей деятельной жизни, останавливаемся на некоторых местах, дополняем краткости и неясности возможностями, предположениями, желаниями, которыя клонятся всегда к одной цели и оканчиваются одним событием – свиданием с тобою, знакомства твоего...

19-го [декабря]. Разными мелочными занятиями я безпрестанно отрываюсь от беседы с тобою, почему оная, вероятно, из отрывков состоять будет. Из письма моего, отправленнаго с г-ном Хлебниковым на «Америке», и от него самого ты уже узнал подробности нашего житья-бытья по декабрь месяц, остается мне сделать некоторыя пополнения и продолжить перечень событий. Наши экспедиции в Берингов пролив не заслуживают того, чтобы «die das Maul zu Wässern» 4, оне суть ни что иное, как торговыя покушения. Судно, назначаемое на Север, заходит в Уналашку, на островки (Павла и Георгия) и направляет плавание к мысу Стефенсу и острова Лаврентия, Азияки, в залив Головнина и в Мечигменскую губу, откуда возвращается в Ситху, не бывав даже в самом Беринговом проливе 5, в имянованных местах производит расторжки с туземцами, и при недостатках средств, без хронометра и без помощников командир не находит возможным заняться определением мест или описями, стоющими внимания. Экспедиция Васильева, 2 года путешествовавшего во внутренность Аляски по реке Кускоквиме 6 и два года производившаго опись по южнаму берегу Аляски, также прекращается ныне по случаю выезда Васильева в Россию 7. Генеральную карту его описей я здесь прилагаю 8. Жаль, что не могу продолжить начатое: кондукторов и подпрапорщиков здесь хотя и с излишком, но ни одного такаго, кому бы можно было сделать подобнаго поручения с некоторою надеждою на успех; хорошие командуют судами, а остальные – дрянь.

Наблюдениями приливных вод мы занялись с ноября месяца, список с них посылаю. Удалось мне установить инструмент прохождения, но по точности основания астрономической акуратности достигнуть невозможно: хронометра в колониях теперь ни одного нет порядочнаго. Пендул оказался, однако же, довольно постоянным в ходе. Закрытий луною я еще ни однаго не наблюдал, постараюсь до отхода письма получить несколько таковых наблюдений: пасмурное ситхинское небо редко к тому допускает. Магнитныя наблюдения уже начались... Дугласа 9 метеорологический журнал в Монтерее за 1831 год я также посылаю именем г-на Хлебникова, который дарит тебе его.

Премного благодарю тебя за твои приложения: они все крайне занимательны, а в особенности отчет твой о продовольствии армии. Читая, теряешь терпение и невольно сжимаешь руку в кулак, чтобы погрозить этих несносных распорядителей карантинов, удивляюсь, как ты не лопнул с досады! Ожидаю теперь получить обещанные тобою карты сенявинской описи 10, прошу прислать опись «Моллера» по N берегу Аляски 11. [269]

Генваря 19-го 1833 года. С половины декабря до Крещения на Святой Руси всюду ознаменовывается время каким-то особенным безпорядком, даже в Ситхе. В домах от мытья полов и чищения места нет, и хозяева, которые бродят до камня и обратно, с нетерпением выжидая конца хаоса. Потом маска за маской безгласною настойчивостью умаливают обратить на них некоторое внимание; там огромныя утомительные обеды, множество пирогов и поросят имянинников, поздравительныя нападения – словом, не дадут опомниться, а тем менее побеседовать с тобою. Таким образом пролежали листки эти так долго.

Теперь обращаюсь к тебе, моему любезнейшему другу с искренним желанием всех благ, наступивший год да будет годом истинных и прочных утешений для тебя, здоровья души и тела, да поведут тебя рука в руку на высочайшую степень щастья и да изгонят оне хандру навсегда из твоих членов или сердца – не знаю, где она [затаится].

Настоящая зима особенно тиха и безветренна, и рыбный промысел так беден, что если бы я не заготовил (против здешняго порядка) хороших запасов солонины, сиучины, китовины, хлеба, то пришлось бы голодовать. Исполняя твое желание, распространюсь здесь о нашем колониальном хозяйстве. Я был так щастлив, что удалось установить с одним американским купеческим ботом 12 торговыя сделки на векселя (на Главное правление), не отпуская им котов, чем самым в год Компания выигрывает против прежняго платежа котами около 150 000 рублей и более. Закупки хлебных зерен в Калифорнии производились, благодаря Бога, с великим успехом – я имею всегда на целой год вперед оных в запасе и успел понизить значительно покупную цену. Из Росса извлекаю хозяйственных произведений в пользу колоний, смело скажу, вдвое более противу прежняго. Вредную систему задалживать нижних служителей выше меры вовсе отменил и, увеличив оклады жалованья, поставил их в возможность с расщетливостью себя содержать, не забирая в долг, чем, надеюсь, возродил в креолах и алеутах понятие о собственности, котораго едва ли они понимали, всегда долгами были задавлены 13. Ввел необходимо нужное правило каждогодно ревизовать отделы или мною или помощником моим и тем заставил правителей контор быть деятельнее, осторожнее и честнее. Уничтожил великое зло от непозволенной продажи рому из магазейна. Завел компанейскую продажу в пользу служителей за умереную цену обуви и платья и имею теперь удовольствие видеть людей одетыми тепло и опрятно. Колошам, могу сказать, не давал потачки, сначало часто ссорился, а теперь уже 1½ года как ни крику грознаго, ни кражи в селении от них не слыхать, и они так присмирели, что не спорят со мною, когда случится задержать в крепости какаго-либо калгу (невольника), обреченнаго на смерть по случаю кончины его тоена, таковых спасшихся от жестокой казни калгов теперь двое у меня приняты в компанейскую службу. Как буду я рад, если мне удастся этот злодейский обычай вовсе у них изкоренить!

После некоторых весьма горячих столкновений в первое время моего здесь служения я теперь живу в хорошем согласии с моими подчиненными и имею полную причину быть ими совершенно довольным. Офицеры усердны к службе, внимательны и осторожны в частном быту, и ежедневное сообщество с ними за обедом нисколько нас не тяготит. Холостая жизнь их, конечно, вовлекает в разныя предосудительныя сношения, однако ж оне покрыты, по крайней мере, под завесом тайны и явное безстыдство, прежде в сем отношении господствовавшее, уступило место некоторому наружному приличию и благопристойности.

За всем тем, признаюсь тебе, что с нетерпением выжидаю конца срока. Для Елизаветы Васильевны и для себя жажду приятнейшаго общества людей, говорящих более душе и сердцу, и атмосферы более способной к сохранению здоровья и к оживлению сил жизненных. Я писал уже Главному правлению о намерении выехать тотчас 14 по истечении 5 лет и повторяю с этою почтою ту же просьбу. Поелику в октябре 1835 года кончится время, то я должен или весною того же года встретить приемника своего в Охотске или, обжидая его в Ново-Архангельске, [270] ехать уже чрез Мексико, последнее было бы согласнее с нашими же мыслями и во многих отношениях даже удобнее пути Сибирью.

Марта 23. Вот два месяца уже прошли как эта дремота не показывалась наружу из-под кип конторских щетов и разных бумаг, заготовляемых для почты. В исходе февраля пришел «Уруп» из Калифорнии с полным грузом хлебных зерен и, что еще важнее, с известием об успехе в приискании комиссионера Компании на выгодных условиях, который готов закупать для нас запасы за векселя на Главное правление. До меня пуд пшеницы обходился Компании в 4 рубля 25 копеек, а ныне в 2 рубля 87 копеек, и эта разница отнюдь не произошла от больших урожаев.

Г-на Этолина посылаю теперь на бриге «Чичагове» в проливы, где наш флаг еще не известен после заключения конвенций 15: мы будем иметь дело с сильными [соперниками]: с Гудзонскою компанией и гражданами Соединенных Штатов 16. Решившись овладеть проливами, построить там редуты и проч., я намерен сего лета описать залив Ситха и проливы Погибший и Ольгинский, выходящие в Чатам-Стрит и в океан для удобнейших сношений. Васильев, штурман, пожелал на один год остаться здесь и ему-то и поручу опись сию 17, она весьма будет нам полезна, если совершенно ознакомит с заливом, в [котором] живем уже 33 года, не имея подробных сведений об отстоях, заливах и проливах сего зунда.

Послезавтра спустим на воду шкуну «Квикпах», которая предназначена сопутствовать шкуне «Уруп» к острову Стюарт и попытаться войти в самою реку Квикпах и там или здесь основать редут с 15 человек гарнизона для разширения наших торговых связей с туземцами той страны.

На «Байкале» в июне думаю со всем семейством навестить Росс 18 и осенью к приходу охотской почты возвратиться сюда. Таковы мои предположения по части судоходства сего года. В течение зимы мы занимались прилежно различными судовыми исправлениями, постройкою гребных судов и заложили больницу отдельную на форштате.

Ну, довольно о Ситхе, кажется, уже порядочно надоел тебе! ...

Tags: РАК
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments