August 25th, 2017

Мансуров Иван Алексеевич...

Иван Алексеевич Мансуров - выборный дворянин из Мещевска, полковой воевода.

Род Мансуровых происходит от Аливтея Шигильдеева, сына Мансурова, в крещении Бориса, который выехал из Орды к великому князю Московскому Иоанну Даниловичу Калите. Потомки рода Мансуровых служили Московскому престолу с 1513г. Род Мансуровых пользовался известностью при дворе.. Но Иван Мансуров был им дальней родней и службу нес с небольшого поместья - как выборный дворянин из Мещевска. Позже Иван Алексеевич Мансуров был назначен "в дозор для стрельцов" при царе Феодоре Иоанновиче.

В 1585 г. разрядный приказ поставил во главе отряда стрельцов, посланного из Москвы на помощь Ермаку, полкового воеводу Ивана Алексеевича Мансурова .

Инструкции на имя Мансурова не сохранились. Но следы их можно обнаружить в Посольском приказе. Сменив Ермака на посту воеводы Сибири, Мансуров должен был обложить ясаком весь обширный Сибирский край, для чего было необходимо закрепиться "в Старой Сибири (на Иртыше или Кашлыке) и в Новой Сибири на Тюменской городище" (на Туре).

Туру Мансуров миновал, не встретив сопротивления. Но, достигнув Кашлыка, воевода неожиданно для себя увидел на берегу вместо казаков многочисленную татарскую рать. Известие о смерти Ермака произвело на него тягостное впечатление.

Поскольку воеводе правительством предписывалось заложить русские крепости, а военных действий против Кучума вести не поручалось, Иван Алексеевич не осмелился отдать приказ о штурме Кашлыка. Вместо этого он предпринял попытку догнать отступавший казачий отряд. Пока судовая рать плыла по Иртышу, наступили холода. Опасаясь того, что близкие морозы могут в любой момент сковать реки льдом, Мансуров принял решение зимовать на Оби.

Воевода умело использовал последние недели осени, чтобы подготовиться к зимовке. Близ устья Иртыша ратные люди срубили Обский городок, на время ставший опорным пунктом русских и Зауралье.

Вот как описал эти события Погодинский летописец: «На второй год после смерти [Ермака] посланы воеводы из Москвы Иван Мансуров с товарищами, с ним сто человек ратников. Когда плыли по Иртышу и видели на иртышском берегу, будто песок - вражеское войско, выжидающее [момента] нападения, зная, что послан малый отряд. И опечалились [русские], и проплыли, гонимые страхом, вплоть до Оби реки. Увидев же ледостав, поставили городок над Обью против устья реки [Иртыша] и сели зимовать».

Тем временем остяцкие "князьки" собрали воинов и осадили русских в их укреплении. В течение дня они приступали к урочищу со всех сторон. На другой день ханты привезли в окрестности острожка идола и устроили жертвоприношения. Метким выстрелом из пушки ратные люди разбили вдребезги дерево, под которым князьки устроили свое мольбище. Напуганные ханты разбежались.

Через несколько дней после столкновения остяки вернулись к Мансурову с ясаком и запросили мира.

Крепости, возведенной Мансуровым на Оби, суждено было сыграть важную роль в дальнейшей судьбе Белогорского княжества. Его земли были покорены только после строительства этого укрепленного поселения. В источниках, относящихся к рассматриваемому периоду, крепость фигурировала под разными названиями. Ее именовали Мансуровским, Обским и Русским городком (Рушваш), Мансуровским зимовьем и т.д.

Выполнить государев наказ и основать укрепленные острожки в Старой и Новой Сибири Мансуров не сумел. Весной или в начале лета 1586 г. отряд Мансурова вернулся на Русь северным «собским» путем.

Сын – Петр. Есть предположение, что Иван Мансуров, поставил церковь во имя Благовещения Пресвятой Богородицы в селе Матвеевском (семейной вотчине Мансуровых) в благодарность Богу за рождение женой Марией сына Петра.

Донесение Ф.П. Врангеля в Главное правление РАК ...

Донесение Ф.П. Врангеля в Главное правление РАК об итогах описи И.Я. Васильевым южного побережья Аляски, положившей начало гидрографическим работам в Русской Америке

1 мая 1833 г.

Имею честь представить при сем две карты и 6 журналов описи подпоручика Васильева, произведенной в продолжении двух лет на байдарках от мыса Дугласа вдоль южнаго берега Аляски на прямое разстояние 200 миль.

Сею описью сделано начало гидрографическим работам, которые, по мнению моему, Компания почти обязана продолжать по мере возможности и средств ея, дабы показать свету, что обращает внимание и на распространение географических познаний на пользу общую и к собственной ея чести. Наипервее остается описать оставшуюся часть южнаго берега Аляски, Шумагинские острова и проливы до Уналашки.

Г-н Васильев, подав в прошедшем годе прошение о выезде в Россию, просил меня ныне по семейным обстоятельствам остаться в колониях еще на один год. Я не мог по справедливости не согласиться на таковую просьбу и намерен употребить г-на Васильева в наступающее лето для описи Ситхинскаго залива и выходящих в оный проливов, соединяющихся с проливом Чатам, куда со временем будут ходить наши суда для торговли с колошами.

1911-1914. Сибирские экспедиции Кая Доннера. Часть 10. Село Напас на реке Тымь

Оригинал взят у humus в 1911-1914. Сибирские экспедиции Кая Доннера. Часть 10. Село Напас на реке Тымь
[прошлые выпуски]1911-1914. Сибирские экспедиции Кая Доннера. Часть 1. 1912. На реке Кеть
1911-1914. Сибирские экспедиции Кая Доннера. Часть 1. 1912. На реке Кеть. Вып 2
1911-1914. Сибирские экспедиции Кая Доннера. Часть 2. Томск
1911-1914. Сибирские экспедиции Кая Доннера. Часть 3. Тымск
1911-1914. Сибирские экспедиции Кая Доннера. Часть 4. Село Ларятское
1911-1914. Сибирские экспедиции Кая Доннера. Часть 5. Нарым и окрестности
1911-1914. Сибирские экспедиции Кая Доннера. Часть 6. Тобольск и окрестности
1911-1914. Сибирские экспедиции Кая Доннера. Часть 7. Камасы села Абалаково
1911-1914. Сибирские экспедиции Кая Доннера. Часть 7. Камасы села Абалаково. Часть 2
1911-1914. Сибирские экспедиции Кая Доннера. Часть 7. Камасы села Абалаково. Часть 3
1911-1914. Сибирские экспедиции Кая Доннера. Часть 7. Камасы села Абалаково. Часть 4
1911-1914. Сибирские экспедиции Кая Доннера. Часть 8. Зимний лес и его обитатели
1911-1914. Сибирские экспедиции Кая Доннера. Часть 9. Самоедская деревня Калгуяк на Оби


Местная семья
Местная семья

Collapse )